Skip to main content

I asked the Lord that I might grow

I asked the Lord that I might grow,
In faith and love and every grace,
Might more of His salvation know,
And seek more earnestly His face.

It was He who taught me thus to pray,
And He I trust has answered prayer.
But it has been in such a way,
As almost drove me to despair.

I hoped that in some favored hour,
At once He'd answer my request.
And by His love's constraining power,
Subdue my sins and give me rest.

Instead of this, He made me feel,
The hidden evils of my heart.
And let the angry powers of hell,
Assault my soul in every part.

Yes, more with His own hand, He seemed,
Intent to aggravate my woe.
Crossed all the fair designs I schemed,
Blasted my gourds, and laid me low.

"Lord, why is this?" I trembling cried.
Will You pursue Your worm to death?"
"This is the way" the Lord replied,
"I answer prayer for grace and strength."

"These inward trials I employ,
From self, and pride, to set you free;
And break your schemes of earthly joy,
That you may find thy all in Me."

—John Newton

Comments

Popular posts from this blog

The Inclusio of the Book of Matthew

From wikipedia: "In literature, inclusio is a literary device based on a concentric principle, also known as bracketing or an envelope structure, which consists of creating a frame by placing similar material at the beginning and end of a section, although whether this material should consist of a word or a phrase, or whether greater amounts of text also qualify, and of what length the frames section should be, are matters of some debate. Inclusio is found in various sources, both antique and new." The Inclusio of the Book of Matthew is that it starts and ends with "Immanuel". At the start, after the genealogies we are told that Jesus fulfills the prophecy of Isaiah (Matt 1:22-23). "All this took place to fulfill what the Lord had spoken by the prophet: “Behold, the virgin shall conceive and bear a son,     and they shall call his name Immanuel” It then ends with "Immanuel" being fulfilled in the act of discipling. "G...

The use of Psalm 68:18 in Ephesians 4:8

  For Paul in Ephesians 4:8, clearly there are some changes from the text that Paul is supposedly citing which is Psalm 68:18. Comparing Psalm 68:18 and Ephesians 4:8, it is obvious there are differences. I believe Paul was actually using the LXX but has changed its words for the occasion in Ephesians 4. The LXX version of Psalm 68:18 and Ephesians 4:8 differs by a few words: Psalm 68:18 (it is actually Psalm 67:19 in the LXX): ἀναβὰς εἰς ὕψος  ᾐχμαλώτευσας  αἰχμαλωσίαν, ἔλαβες  δόματα  ἐν ἀνθρώπῳ , Ephesians 4:8 ἀναβὰς εἰς ὕψος  ᾐχμαλώτευσεν  αἰχμαλωσίαν,* ⸆  ἔδωκεν  δόματα ⸀ τοῖς ἀνθρώποις. Structurally you can see the LXX and Eph 4 is similar but for a few words changes.   The first change is from 2nd person (LXX) to 3rd person (Eph 4) with regards to who is doing the ascending in the first line.  So the English Bible rightly translates the phrase to "When  he  ascended on high" versus Psalm 68, " you  ascended" ...

The Holy Spirit brings to remembrance all that Jesus said

 “But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring to your remembrance all that I have said to you.” (Jn. 14:26) John’s gospel is in fact a demonstration of the Holy Spirit working in him as he writes this gospel: